Rovigo液化天然氣終端由??松梨诘淖庸景?松梨谝獯罄烊粴夤?70.7%)、卡塔爾能源公司的子公司卡塔爾終端有限公司(22%)和Snam Spa公司(7.3%)所有。
如果合作伙伴決定撤資,意大利天然氣管網(wǎng)運營商Snam擁有對買家的優(yōu)先否決權。
埃克森美孚表示,雖然其正在核實市場興趣,但尚未就潛在的出售做出決定,也沒有在早期階段確定買家。
埃克森美孚發(fā)言人梅根·麥克唐納表示,這樣的測試與我們專注的投資戰(zhàn)略一致,突出了我們將非核心資產(chǎn)剝離給那些能夠獲得更大價值的人的意愿。
由意大利的Terminale GNL Adriatico管理的該海上終端,位于亞得里亞海北部,距離威尼托地區(qū)的Porto Viro約15公里。該設施最近將其再氣化能力擴大到每年90億立方米的天然氣。
該公司表示,任何交易都不會影響??松騺喌美飦喓R夯烊粴饨K端進口液化天然氣,也不會影響其作為天然氣供應商在意大利和歐洲市場的利益。
原文如下:
Exxon Considers Selling Stake in LNG Terminal Offshore Italy
Exxon Mobil Corp. is considering selling its majority stake in Italy's main regasification terminal as part of a wider strategy to divest from noncore assets, the company said in a statement on Wednesday.
The Rovigo LNG terminal is owned by Exxon's subsidiary ExxonMobil Italiana Gas (70.7%), QatarEnergy subsidiary Qatar Terminal Company Limited (22%) and Snam Spa (7.3%).
Snam, an Italian gas grid operator, has the first right of refusal should a partner decide to divest.
Exxon said that while it was verifying market interest, it had not made a decision about a potential sale and has not identified a buyer at this early stage.
"Tests like this are consistent with our focused investment strategy, highlighting our willingness to divest noncore assets to those who can derive greater value," Exxon spokesperson Meghan Macdonald said.
The offshore terminal, managed by Italy's Terminale GNL Adriatico, is located in the northern Adriatic Sea, about 15 km off Porto Viro in the Veneto region. The facility has recently had its regasification capacity expanded to 9 billion cubic meters of natural gas per year.
Any transaction would not impact Exxon's imports of LNG into the Adriatic LNG terminal or affect its interest in the Italian and European markets as a natural gas supplier, the company said.